ဘာသာပြန်
“Nowadays, the military is their supreme. They threatened us with it. When we responded their insulting, they asked whether we wanted the military to come in and pull us out.”(San San Aung, Garment Factory Worker)
ဘာသာပြန်
“Nowadays, the military is their supreme. They threatened us with it. When we responded their insulting, they asked whether we wanted the military to come in and pull us out.”(San San Aung, Garment Factory Worker)
“Research and the Bible do not say that women should not be ordained. There is a lot of information. Women around the world have been ordained as pastors for several hundreds of years. In Myanmar, other Christian conventions have been giving that for decades. In Kachin, it has not even reached zero.”
“We tore our clothes to use as a pad, we are poor hygiene. We wash without soap. We don’t throw away after use and dry it in sun to use back.”
“I used to hate them [members of the military]. But now when I saw them in uniform, I was too scared to cross near them. I am really scared of them even if they don’t do anything to me. I worry that they will call out to me, torture me or arrest me.”
“ထရူဂျီလိုကို နှုတ်မဆက်ပဲထွက်လာတာတွေ၊ ပါးရိုက်ခဲ့တာတွေဟာ ကြီးလေးတဲ့ရာဇဝတ်မှု တခုဖြစ်တယ်လို့ လူတိုင်းနားလည်ကြတယ်။ အခန်းအနားတခုမှာပဲဖြစ်ဖြစ် အစည်းအဝေးမှာပဲဖြစ်ဖြစ် ထရူဂျီလိုရဲ့ ခွင့်ပြုချက်မရပဲထွက်လာရင် ဒါဟာ ဥပဒေကို ချိုးဖောက်တာဖြစ်တယ်လို့ လူတိုင်းနားလည်ကြတယ်။”
“When underwear, bras and monthly sanitary pads were out of stocks, we had to use leaves instead of pads. There was not even enough cloth for people to make their own instant sanitary pads. It is already insecure living here in IDPs camp, but it feels more insecure without these women’s items.”( Ma Mai Yar, Paletwa IDPs camp)
“It is very difficult to be as the IDPs. I was separated from my family. People are facing so many difficulties in different places. Although there is a day of Peace but it is no sense to me, we are under the hardship life while we are struggling to survive and running”.
“There is no way of gender equality and human rights under the dictatorship. Democratic norms and gender equality can never stand with the Dictatorship.”
Honest Information (HI) “I used to be happy to looking forward to getting the…
“I thought that I could go to the jungle with the serious expectation that we would attend the training and fight back, then we would return back home after the fight. And I realized much deeper about the atrocity of military junta and I could see obviously the long- suffering of civilians, that is why I decided seriously that I will only return back home when we get to win this battle. ”